понеділок, 30 листопада 2015 р.

Як ми готуємо страви на англійській мові?

ПРИГОТУВАННЯ СТРАВ 
Як говориться, tastes differ (про смаки не сперечаються)! Уявімо, що ми на кухні (kitchen). Щоб приступити до приготування того чи іншого блюда, нам знадобиться кухонний посуд(cooking outfit). Відкриємо одну з шаф: в ній зручно розмістилися каструля звичайна (saucepan) і жароміцна (casserole), сковорода (frying pan). На сусідній полиці розташоване деко (pancake pan) і прилад (double boiler). Для початку поставимо чайник (kettle) на плиту (cook), нехай закипить (boil). Крім цього на кухні можуть перебувати мікрохвильова піч (microwave oven) і духова шафа (oven). У холодильнику (fridge) можна знайти будь-які продукти. Ну що, почнемо?

Як ми готуємо страви на англійській мові?

Щоб розповісти про спосіб приготування страви на англійській мові, необхідно розбиратися в дієсловах, які характеризують цей процес. Ми нарізаємо (cut) і подрібнюємо продукти по-різному: очищаємо або знімаємо шкірку (peel), кришимо (chop), нарізаємо кубиками (dice), тонкими скибками (slice), розрізаємо (carve) на шматочки (shred), тремо на тертку (grate), відокремлюємо м'ясо від кістки (fillet), пропускаємо його через м'ясорубку (mince), фаршируємо що-небудь (stuff).
Тематика «страви на англійській мові» багата на ідіоми. Як приклад візьмемо фразу not to mince the words, яка перекладається як «говорити прямо, відкрито». Ми перемішуємо інгредієнти (mix), додаємо приправи (season) і відправляємо на плиту.
Такі страви на англійській мові, як супи та борщі покладено варити (boil), овочі та м'ясо смажити (fry) і гасити (stew), а, може, готувати на парі (steam). В англійській мові існує кілька слів, що позначають таку дію як «смажити». Всі вони відрізняються способом смаження, часом приготування, присутності або відсутності додаткових інгредієнтів і кінцевим продуктом. З усіх ми запам'ятаємо наступні слова: смажити на грилі (grill), коптити (smoke), смажити до хрусткої скориночки (roast). Перед тим, як додати приправи, можливо, нам доведеться їх подрібнити (crush) або потовкти у ступці (grind). Приготувавши макарони, ми будемо їх промивати (rinse), а у випадку з пюре потрібно розім'яти картоплю (mash). Якщо ж ми задумали спекти пиріг (bake), давайте розіб'ємо яйця (beat) і зіб'ємо їх (whisk / whip), просіємо борошно (sift / sieve), замісимо тісто (knead) і розкачаємо його (roll out), а також не забудемо посипати (sprinkle) ванільним цукром перед відправкою в духовку. Ну і наостанок варто знати, як прозвучать слова намазати (spread), вмочати (dip), проціджувати (drain / strain) і вичавлювати (squeeze).

Яка ваша думка про страви на англійській мові?

Якими б не вийшли страви на смак, ми повинні вміти висловити свою думку, нехай і не завжди позитивну. Страва англійською мовою може виглядати апетитно (appetizing) і бути смачною (delicious / savoury / tasty), вона може бути не цілком готовою, наприклад, недожаренною (underdone) або пересмаженою (overdone / overcooked). Любителі здорової їжі (healthy food) не їдять надто жирну (creamy / fattening), гірку (bitter), гостру (spicy / hot), солону (pickled / salted). Їм більше до душі блюда легкі (light), живильні (nourishing) і в цілому корисні (wholesome).
Які б продукти ви не любили, кислі або солодкі, як би ви їх не готували, розбираючись в темі «Страви на англійській мові», ви зможете не тільки відвідувати ресторани за кордоном і не боятися потрапити в халепу, але і зможете приготувати що-небудь з англійським рецептом вдома!

Немає коментарів:

Дописати коментар